Tłumaczenie "tam gdzie" na Turecki


Jak używać "tam gdzie" w zdaniach:

Kontynuuje misję, aby odkrywać dziwne światy... szukać nowego życia i nowych cywilizacji... aby śmiało dążyć tam, gdzie nie dotarł jeszcze żaden człowiek.
Görevi, farklı yeni dünyaları keşfetmek... yeni hayat ve medeniyetler bulmak... ve daha önce kimsenin gitmeye cesaret edemediği yerlere korkusuzca gitmektir.
Tata chce, żebyśmy zaczęli tam, gdzie on skończył.
Babam, bıraktığı yerden devam etmemizi istiyor.
Tam, gdzie wykuwaliśmy broń, teraz robimy siodła, łupki na skrzydła.
Silah yaptığımız yerde artık eyer ve kanat askısı yapıyoruz.
Tam, gdzie jest życie, jest i potencjał.
Yaşamın olduğu yerde potansiyel vardır. Bir süredir vejetaryenim.
Herkules był wszędzie tam, gdzie panowało zło i cierpieli niewinni ludzie.
Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu.
Po tysiąc razy niedobra tam, gdzie ty nie świecisz.
Senin ışığından mahrum kalacğaım için bin kez daha kötü
Newmanowie odniosą sukces tam, gdzie Botwinowie zawiedli.
Artık benim oldular. Botwinler'in başaramadığını, Newmanlar başaracak.
Nie szukaj znaczenia tam, gdzie go nie ma.
Var olmayan şeyler için bir anlam arama.
Chcę, żebyś został tam, gdzie jesteś.
Tam olarak olduğun yerde kalmanı istiyorum.
Nie wetknę fiuta tam, gdzie ty go wtykałeś.
Senin sikinin girip çıktığı bir yere benimkini sokmayacağım.
Jesteś dokładnie tam, gdzie powinnaś być.
Şu an tam da olman gereken yerdesin.
Na bank nie jesteś informatykiem, więc lepiej zacznij gadać, zanim połamię ci ten palec w sześciu miejscach i wetknę tam, gdzie słońce nie dociera.
Bilgi İşlem'den olmadığın kesin. O yüzden parmağını altı yerinden kırıp güneş görmeyen bir tarafına sokmadan önce konuşmaya başlasan iyi edersin.
Na naszej planecie tam, gdzie jest woda, jest życie.
Gezegenimizde suyun olduğu yerde yaşam vardır.
(Śmiech) Teraz dzieci z tytułami naukowymi wracają do domów, żeby pograć w gry video, bo potrzebna jest magisterka, tam gdzie wcześniej wymagano licencjatu, albo doktorat, żeby dostać inną pracę.
(Kahkaha) Ama şimdi lisans derecesine sahip çocuklar eve video oyunu oynamaya geri dönüyorlar, çünkü bir önceki işinizde lisans derecesine ihtiyacınız varken şimdi mastera ihtiyacınız var ve şimdi bir başkası içinde doktoraya ihtiyacınız var.
I wziął pan Józefa, a dał go do domu więzienia, tam, gdzie więźnie królewskie sadzano, i był tam w domu więzienia.
Yusufu yakalayıp zindana, kralın tutsaklarının bağlı olduğu yere attı. Ama Yusuf zindandayken
Ale on wygnawszy wszystkie, wziął z sobą ojca i matkę dzieweczki, i te, którzy przy nim byli, i wszedł tam, gdzie dzieweczka leżała.
Ama İsa hepsini dışarı çıkardıktan sonra çocuğun annesini babasını ve kendisiyle birlikte olanları alıp çocuğun bulunduğu odaya girdi.
A gdy się już przybliżał tam, gdzie się spuszczają z góry oliwnej, poczęło wszystko mnóstwo uczniów radując się chwalić Boga głosem wielkim ze wszystkich cudów, które widzieli,
İsa Zeytin Dağından aşağı inen yola yaklaştığı sırada, öğrencilerinden oluşan kalabalığın tümü, görmüş oldukları bütün mucizelerden ötürü, sevinç içinde yüksek sesle Tanrıyı övmeye başladılar.
I ujrzała dwóch Aniołów w bieli siedzących, jednego u głowy, a drugiego u nóg, tam gdzie było położone ciało Jezusowe.
Beyazlara bürünmüş iki melek gördü; biri İsanın cesedinin yattığı yerin başucunda, öteki ayakucunda oturuyordu.
1.5731270313263s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?